Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhujaṅgama”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhujaṅgama”—
- bhujaṅgama -
-
bhujaṅgama (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhujaṅgama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Bhujangama
Alternative transliteration: bhujangama, [Devanagari/Hindi] भुजङ्गम, [Bengali] ভুজঙ্গম, [Gujarati] ભુજઙ્ગમ, [Kannada] ಭುಜಙ್ಗಮ, [Malayalam] ഭുജങ്ഗമ, [Telugu] భుజఙ్గమ
Sanskrit References
“bhujaṅgama” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.51 < [Book 1 - Mitralabha]
Verse 3.15 < [Book 3 - Vigraha]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.406 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Verse 3.82 < [Book 3 - Kākolūkīyam]
Verse 7.1.22.18 < [Chapter 22]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 11 < [Chapter 36: sarpaviṣapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 21.12 < [Chapter 21: dvāsaptatitriśāla-lakṣaṇa]
Verse 21.38 < [Chapter 21: dvāsaptatitriśāla-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.160.39 < [Chapter 160]
Verse 3.213.40 < [Chapter 213]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 4.32.113 < [Chapter 32]
Verse 9.28 < [Chapter 9 - śukracārādhyāyaḥ [śukracāra-adhyāya]]
Verse 46.12 < [Chapter 46 - mayūracitrakādhyāyaḥ [mayūracitraka-adhyāya]]
Verse 4.28.24 < [Chapter 28]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)