Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhuṃjati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhuṃjati”—
- Cannot analyse bhuñjati
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: bhumjati, [Devanagari/Hindi] भुंजति, [Bengali] ভুংজতি, [Gujarati] ભુંજતિ, [Kannada] ಭುಂಜತಿ, [Malayalam] ഭുംജതി, [Telugu] భుంజతి
Sanskrit References
“bhuṃjati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 37.5 < [Chapter 37]
Verse 37.8 < [Chapter 37]
Verse 37.11 < [Chapter 37]
Verse 37.14 < [Chapter 37]
Verse 64.420 < [Chapter 64]
Verse 64.471 < [Chapter 64]
Verse 72.7 < [Chapter 72]
Verse 76.164 < [Chapter 76]
Verse 78.15 < [Chapter 78]
Verse 2.12.4 < [Chapter 12]
Verse 2.22.11 < [Chapter 22]
Verse 2.22.47 < [Chapter 22]
Verse 2.34.20 < [Chapter 34]
Verse 2.40.15 < [Chapter 40]
Verse 2.86.18 < [Chapter 86]
Verse 2.94.2 < [Chapter 94]
Verse 2.94.34 < [Chapter 94]
Verse 2.94.56 < [Chapter 94]
Verse 2.97.56 < [Chapter 97]
Verse 2.97.60 < [Chapter 97]
Verse 5.88.4 < [Chapter 88]
Verse 6.95.26 < [Chapter 95]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 3.1.30.14 < [Chapter 30]
Verse 6.1.18.19 < [Chapter 18]
Verse 6.1.18.20 < [Chapter 18]
Verse 6.1.18.22 < [Chapter 18]
Verse 7.1.13.25 < [Chapter 13]
Verse 4.169.37 < [Chapter 169]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)