Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhojayituṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhojayituṃ”—
- bhojayitum -
-
√bhuj -> bhojayitum (infinitive)[infinitive from √bhuj]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: bhojayitum, [Devanagari/Hindi] भोजयितुं, [Bengali] ভোজযিতুং, [Gujarati] ભોજયિતું, [Kannada] ಭೋಜಯಿತುಂ, [Malayalam] ഭോജയിതും, [Telugu] భోజయితుం
Sanskrit References
“bhojayituṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.427.15 < [Chapter 427]
Verse 1.516.76 < [Chapter 516]
Verse 1.562.69 < [Chapter 562]
Verse 2.11.55 < [Chapter 11]
Verse 2.238.60 < [Chapter 238]
Verse 2.238.73 < [Chapter 238]
Verse 3.19.50 < [Chapter 19]
Verse 9.208 < [Chapter 9 - Śukla-avadāna]
Verse 16.37 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Verse 16.83 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Verse 29.167 < [Chapter 29 - Upapāduka-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)