Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhogebhyaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhogebhyaḥ”—
- bhogebhyaḥ -
-
bhoga (noun, masculine)[dative plural], [ablative plural]bhoga (noun, neuter)[dative plural], [ablative plural]
Extracted glossary definitions: Bhoga
Alternative transliteration: bhogebhyah, [Devanagari/Hindi] भोगेभ्यः, [Bengali] ভোগেভ্যঃ, [Gujarati] ભોગેભ્યઃ, [Kannada] ಭೋಗೇಭ್ಯಃ, [Malayalam] ഭോഗേഭ്യഃ, [Telugu] భోగేభ్యః
Sanskrit References
“bhogebhyaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.20.39 < [Chapter XX]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 10.19 < [Chapter 10]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 15.32 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 99.20 < [Chapter 99]
Verse 6.21.41 < [Chapter 21]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.8 < [Book 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)