Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhikṣubhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhikṣubhiḥ”—
- bhikṣubhiḥ -
-
bhikṣu (noun, masculine)[instrumental plural]bhikṣu (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Bhikshu
Alternative transliteration: bhikshubhih, bhiksubhih, [Devanagari/Hindi] भिक्षुभिः, [Bengali] ভিক্ষুভিঃ, [Gujarati] ભિક્ષુભિઃ, [Kannada] ಭಿಕ್ಷುಭಿಃ, [Malayalam] ഭിക്ഷുഭിഃ, [Telugu] భిక్షుభిః
Sanskrit References
“bhikṣubhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.7.57 < [Chapter 7]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 7.8 < [Chapter 7]
Verse 6.120.86 < [Chapter 120]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 9.396 < [Chapter 9 - Mahāprasāda-vilāsa]
Chapter 21 - Sahasodgata-avadāna
Chapter 26 - Pāṃśupradāna-avadāna
Chapter 31 - Toyikāmaha-avadāna
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.13 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 1.132 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 1.136 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 2.8 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 2.57 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 2.68 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 2.70 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 4.58 < [Chapter 4 - Pretika-avadāna]
Verse 5.6 < [Chapter 5 - Śālapuṣpa-avadāna]
Verse 5.90 < [Chapter 5 - Śālapuṣpa-avadāna]
Verse 9.194 < [Chapter 9 - Śukla-avadāna]
Verse 10.8 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Verse 10.236 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Verse 11.7 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Verse 11.119 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Chapter 204 - Devadatta visits the Buddha and departs indignant
Chapter 207 - The behaviour of Devadatta is discussed in the congregation
Chapter 210 - Devadatta loses his magical powers
Chapter 250 - Devadatta has himself gilt by gold
Chapter 252 - Devadatta has in his feet the sign of the wheel imprinted with red hot iron
If you like this tool, please consider donating: (Why?)