Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhikṣubhāvam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhikṣubhāvam”—
- bhikṣubhāvam -
-
bhikṣubhāva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Bhikshubhava
Alternative transliteration: bhikshubhavam, bhiksubhavam, [Devanagari/Hindi] भिक्षुभावम्, [Bengali] ভিক্ষুভাবম্, [Gujarati] ભિક્ષુભાવમ્, [Kannada] ಭಿಕ್ಷುಭಾವಮ್, [Malayalam] ഭിക്ഷുഭാവമ്, [Telugu] భిక్షుభావమ్
Sanskrit References
“bhikṣubhāvam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Chapter 91 - Yaśas's four brothers are converted and become Arhats
Chapter 92 - The conversion of fifty young men
Chapter 112 - Defeat of the Tīrthyas
Chapter 113 - Conversion of the Tīrthyas
Chapter 137 - Upālin, the barber
Chapter 158 - Conversion of Urubilvākāśyapa and of his five hundred students
If you like this tool, please consider donating: (Why?)