Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhikṣārthī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhikṣārthī”—
- bhikṣārthī -
-
bhikṣārthin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Bhiksharthin
Alternative transliteration: bhiksharthi, bhiksarthi, [Devanagari/Hindi] भिक्षार्थी, [Bengali] ভিক্ষার্থী, [Gujarati] ભિક્ષાર્થી, [Kannada] ಭಿಕ್ಷಾರ್ಥೀ, [Malayalam] ഭിക്ഷാര്ഥീ, [Telugu] భిక్షార్థీ
Sanskrit References
“bhikṣārthī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.1.99 < [Chapter 1]
Verse 5.1.49.13 < [Chapter 49]
Verse 5.1.51.46 < [Chapter 51]
Verse 5.3.97.12 < [Chapter 97]
Verse 5.3.212.2 < [Chapter 212]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.11 < [Book 3]
Verse 1.13.30 < [Chapter 13]
Verse 15.46.12 < [Chapter 46]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.244 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 8.93 < [Chapter 8]
Verse 3.2.25.35 < [Chapter 25]
Verse 3.2.30.28 < [Chapter 30]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)