Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bherīśaṅkhamṛdaṅgānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bherīśaṅkhamṛdaṅgānāṃ”—
- bherī -
-
bherī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
- śaṅkha -
-
śaṅkha (noun, masculine)[compound], [vocative single]śaṅkha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- mṛdaṅgānām -
-
mṛdaṅga (noun, masculine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Bheri, Shankha, Mridanga
Alternative transliteration: bherishankhamridanganam, bherisankhamrdanganam, [Devanagari/Hindi] भेरीशङ्खमृदङ्गानां, [Bengali] ভেরীশঙ্খমৃদঙ্গানাং, [Gujarati] ભેરીશઙ્ખમૃદઙ્ગાનાં, [Kannada] ಭೇರೀಶಙ್ಖಮೃದಙ್ಗಾನಾಂ, [Malayalam] ഭേരീശങ്ഖമൃദങ്ഗാനാം, [Telugu] భేరీశఙ్ఖమృదఙ్గానాం
Sanskrit References
“bherīśaṅkhamṛdaṅgānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 87.77 < [Chapter 87]
Verse 91.53 [commentary, 1058A:24] < [Chapter 91]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 22A.146 < [Chapter 22A]
Verse 30.119 < [Chapter 30]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)