Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhaviṣyaddhyānaphalado”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhaviṣyaddhyānaphalado”—
- bhaviṣyaddh -
-
bhaviṣyat (noun, masculine)[compound]bhaviṣyat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- hyā -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- āna -
-
āna (noun, masculine)[compound], [vocative single]√an (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- phalad -
-
√phal -> phalat (participle, neuter)[nominative single from √phal class 1 verb], [vocative single from √phal class 1 verb], [accusative single from √phal class 1 verb]
- o -
-
o (noun, masculine)[compound]u (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Bhavishyat, Ana, Phalat
Alternative transliteration: bhavishyaddhyanaphalado, bhavisyaddhyanaphalado, [Devanagari/Hindi] भविष्यद्ध्यानफलदो, [Bengali] ভবিষ্যদ্ধ্যানফলদো, [Gujarati] ભવિષ્યદ્ધ્યાનફલદો, [Kannada] ಭವಿಷ್ಯದ್ಧ್ಯಾನಫಲದೋ, [Malayalam] ഭവിഷ്യദ്ധ്യാനഫലദോ, [Telugu] భవిష్యద్ధ్యానఫలదో
Sanskrit References
“bhaviṣyaddhyānaphalado” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.201.25 < [Chapter 201]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)