Analysis of “bhavatyāpadarthaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhavatyāpadarthaḥ”—

  • bhavatyā -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    bhavant (pronoun, feminine)
    [instrumental single]
  • apad -
  • apad (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    apad (noun, neuter)
    [compound], [adverb]
  • arthaḥ -
  • artha (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Bhavati, Bhavant, Artha

Alternative transliteration: bhavatyapadarthah, [Devanagari/Hindi] भवत्यापदर्थः, [Bengali] ভবত্যাপদর্থঃ, [Gujarati] ભવત્યાપદર્થઃ, [Kannada] ಭವತ್ಯಾಪದರ್ಥಃ, [Malayalam] ഭവത്യാപദര്ഥഃ, [Telugu] భవత్యాపదర్థః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: