Analysis of “bhavaśarvādiśabdānāmīśānābhidhānatvāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhavaśarvādiśabdānāmīśānābhidhānatvāt”—

  • bhava -
  • bhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhū (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śarvā -
  • śarvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • di -
  • (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [locative single]
  • śabdānām -
  • śabda (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • īśānā -
  • īśāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    īśāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    īśānā (noun, feminine)
    [nominative single]
    īś -> īśāna (participle, masculine)
    [vocative single from √īś class 2 verb]
    īś -> īśāna (participle, neuter)
    [vocative single from √īś class 2 verb]
    īś -> īśānā (participle, feminine)
    [nominative single from √īś class 2 verb]
  • abhidhānatvāt -
  • abhidhānatva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Bhava, Sharva, Shabda, Ishana, Abhidhanatva

Alternative transliteration: bhavasharvadishabdanamishanabhidhanatvat, bhavasarvadisabdanamisanabhidhanatvat, [Devanagari/Hindi] भवशर्वादिशब्दानामीशानाभिधानत्वात्, [Bengali] ভবশর্বাদিশব্দানামীশানাভিধানত্বাত্, [Gujarati] ભવશર્વાદિશબ્દાનામીશાનાભિધાનત્વાત્, [Kannada] ಭವಶರ್ವಾದಿಶಬ್ದಾನಾಮೀಶಾನಾಭಿಧಾನತ್ವಾತ್, [Malayalam] ഭവശര്വാദിശബ്ദാനാമീശാനാഭിധാനത്വാത്, [Telugu] భవశర్వాదిశబ్దానామీశానాభిధానత్వాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: