Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhavādya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhavādya”—
- bhavā -
-
bhava (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhava (noun, neuter)[compound], [vocative single]bhavā (noun, feminine)[nominative single]√bhū (verb class 1)[imperative active second single]
- adya -
-
adya (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]adya (noun, masculine)[compound], [vocative single]adya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Bhava, Adya
Alternative transliteration: bhavadya, [Devanagari/Hindi] भवाद्य, [Bengali] ভবাদ্য, [Gujarati] ભવાદ્ય, [Kannada] ಭವಾದ್ಯ, [Malayalam] ഭവാദ്യ, [Telugu] భవాద్య
Sanskrit References
“bhavādya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.75.19 < [Chapter LXXV]
Verse 7.37.61 < [Chapter XXXVII]
Verse 2.4.13.25 < [Chapter 13]
Verse 6.15.64 < [Chapter 15]
Verse 6.242.18 < [Chapter 242]
Verse 1.1.17.119 < [Chapter 17]
Verse 6.1.15.64 < [Chapter 15]
Verse 1.189.23 < [Chapter 189]
Verse 8.50.64 < [Chapter 50]
Verse 12.258.52 < [Chapter 258]
Verse 12.258.53 < [Chapter 258]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 9.140 < [Chapter 9]
Verse 4.101.7 < [Chapter 101]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)