Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhavāṃstatra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhavāṃstatra”—
- bhavāṃs -
-
bhava (noun, masculine)[accusative plural]bhavant (pronoun, masculine)[nominative single]
- tatra -
-
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Bhava, Bhavant, Tatra
Alternative transliteration: bhavamstatra, [Devanagari/Hindi] भवांस्तत्र, [Bengali] ভবাংস্তত্র, [Gujarati] ભવાંસ્તત્ર, [Kannada] ಭವಾಂಸ್ತತ್ರ, [Malayalam] ഭവാംസ്തത്ര, [Telugu] భవాంస్తత్ర
Sanskrit References
“bhavāṃstatra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.7.51 < [Chapter 7]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Verse 1.20.20 < [Chapter 20]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.81.52 < [Chapter 81]
Verse 1.419.17 < [Chapter 419]
Verse 2.266.75 < [Chapter 266]
Verse 3.203.65 < [Chapter 203]
Verse 18.63 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
Verse 18.124 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
Verse 25.31 < [Chapter 25 - Dūta-avadāna]
Verse 1.2.65.100 < [Chapter 65]
Verse 3.1.28.85 < [Chapter 28]
Verse 4.31.8 < [Chapter 31]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)