Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhaktimātreṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhaktimātreṇa”—
- bhaktim -
-
bhakti (noun, feminine)[accusative single]
- ātreṇa -
-
ātra (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Bhakti, Atra
Alternative transliteration: bhaktimatrena, [Devanagari/Hindi] भक्तिमात्रेण, [Bengali] ভক্তিমাত্রেণ, [Gujarati] ભક્તિમાત્રેણ, [Kannada] ಭಕ್ತಿಮಾತ್ರೇಣ, [Malayalam] ഭക്തിമാത്രേണ, [Telugu] భక్తిమాత్రేణ
Sanskrit References
“bhaktimātreṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.16.55 < [Chapter 16]
Verse 7.17.149 < [Chapter 17]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 8.428 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 38.534 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 38.613 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 38.864 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.351 [36:4] < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)