Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhaktibhāvataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhaktibhāvataḥ”—
- bhakti -
-
bhakti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- bhāvataḥ -
-
bhāvataḥ (indeclinable)[indeclinable]bhāvat (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]bhāvat (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]bhāvata (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Bhavatah, Bhavat, Bhavata
Alternative transliteration: bhaktibhavatah, [Devanagari/Hindi] भक्तिभावतः, [Bengali] ভক্তিভাবতঃ, [Gujarati] ભક્તિભાવતઃ, [Kannada] ಭಕ್ತಿಭಾವತಃ, [Malayalam] ഭക്തിഭാവതഃ, [Telugu] భక్తిభావతః
Sanskrit References
“bhaktibhāvataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.5.18 < [Chapter 5]
Verse 4.4.52 < [Chapter 4]
Verse 4.11.40 < [Chapter 11]
Verse 4.15.42 < [Chapter 15]
Verse 4.23.7 < [Chapter 23]
Verse 4.25.33 < [Chapter 25]
Verse 5.87.37 < [Chapter 87]
Verse 6.58.23 < [Chapter 58]
Verse 6.93.15 < [Chapter 93]
Verse 7.11.141 < [Chapter 11]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.95.21 < [Chapter 95]
Verse 1.112.41 < [Chapter 112]
Verse 1.123.4 < [Chapter 123]
Verse 1.148.16 < [Chapter 148]
Verse 1.236.31 < [Chapter 236]
Verse 1.253.127 < [Chapter 253]
Verse 1.266.64 < [Chapter 266]
Verse 1.268.65 < [Chapter 268]
Verse 1.269.138 < [Chapter 269]
Verse 1.306.57 < [Chapter 306]
Verse 1.356.93 < [Chapter 356]
Verse 1.399.10 < [Chapter 399]
Verse 1.500.88 < [Chapter 500]
Verse 1.524.54 < [Chapter 524]
Verse 3.49.22 < [Chapter 49]
Verse 1.2.30.14 < [Chapter 30]
Verse 1.3.6.56 < [Chapter 6]
Verse 2.1.5.10 < [Chapter 5]
Verse 2.2.29.43 < [Chapter 29]
Verse 2.3.2.13 < [Chapter 2]
Verse 3.2.17.7 < [Chapter 17]
Verse 3.2.17.33 < [Chapter 17]
Verse 4.1.27.35 < [Chapter 27]
Verse 5.2.28.74 < [Chapter 28]
Verse 7.1.167.76 < [Chapter 167]
Verse 7.4.39.19 < [Chapter 39]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.86 < [Chapter 24]
Verse 24.171 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)