Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhakṣyante”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhakṣyante”—
- bhakṣyante -
-
√bhaj (verb class 1)[future middle third plural]√bhakṣ (verb class 1)[present passive third plural]√bhakṣ (verb class 10)[present passive third plural]√bhakṣ (verb class 0)[present passive third plural]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: bhakshyante, bhaksyante, [Devanagari/Hindi] भक्ष्यन्ते, [Bengali] ভক্ষ্যন্তে, [Gujarati] ભક્ષ્યન્તે, [Kannada] ಭಕ್ಷ್ಯನ್ತೇ, [Malayalam] ഭക്ഷ്യന്തേ, [Telugu] భక్ష్యన్తే
Sanskrit References
“bhakṣyante” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 14.14 < [Chapter 14]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.66.19 < [Chapter 66]
Verse 2.91.32 < [Chapter 91]
Verse 2.91.63 < [Chapter 91]
Verse 3.36.81 < [Chapter 36]
Verse 4.5.43 < [Chapter 5]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 9.6 < [Chapter 9]
Verse 4.42.19 < [Chapter 42]
Verse 13.117.33 < [Chapter 117]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.71 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 36.99 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 371.28 < [Chapter 371]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)