Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhakṣyādinā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhakṣyādinā”—
- bhakṣyād -
-
bhakṣya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]bhakṣya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√bhakṣ -> bhakṣya (participle, masculine)[adverb from √bhakṣ]√bhakṣ -> bhakṣya (participle, neuter)[adverb from √bhakṣ]√bhakṣ -> bhakṣya (participle, masculine)[ablative single from √bhakṣ]√bhakṣ -> bhakṣya (participle, neuter)[ablative single from √bhakṣ]
- inā -
-
i (noun, masculine)[instrumental single]inā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Bhakshya, Ina
Alternative transliteration: bhakshyadina, bhaksyadina, [Devanagari/Hindi] भक्ष्यादिना, [Bengali] ভক্ষ্যাদিনা, [Gujarati] ભક્ષ્યાદિના, [Kannada] ಭಕ್ಷ್ಯಾದಿನಾ, [Malayalam] ഭക്ഷ്യാദിനാ, [Telugu] భక్ష్యాదినా
Sanskrit References
“bhakṣyādinā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 15 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)