Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhakṣayitavyāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhakṣayitavyāni”—
- bhakṣayitavyāni -
-
bhakṣayitavya (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√bhakṣ -> bhakṣayitavya (participle, neuter)[nominative plural from √bhakṣ], [vocative plural from √bhakṣ], [accusative plural from √bhakṣ]
Extracted glossary definitions: Bhakshayitavya
Alternative transliteration: bhakshayitavyani, bhaksayitavyani, [Devanagari/Hindi] भक्षयितव्यानि, [Bengali] ভক্ষযিতব্যানি, [Gujarati] ભક્ષયિતવ્યાનિ, [Kannada] ಭಕ್ಷಯಿತವ್ಯಾನಿ, [Malayalam] ഭക്ഷയിതവ്യാനി, [Telugu] భక్షయితవ్యాని
Sanskrit References
“bhakṣayitavyāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 79 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)