Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhaji”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhaji”—
- bhaji -
-
bhaji (noun, masculine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] भजि, [Bengali] ভজি, [Gujarati] ભજિ, [Kannada] ಭಜಿ, [Malayalam] ഭജി, [Telugu] భజి
Sanskrit References
“bhaji” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.5.307 < [Chapter 5]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 67.157 < [Chapter 67]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 18.8 < [Chapter 18]
Verse 18.66 < [Chapter 18]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 30 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 22: vātaṣoṇitacikitsitadhyāyaḥ]
Verse 1.9.26 < [Chapter 9]
Verse 1.14.53 < [Chapter 14]
Verse 1.17.161 < [Chapter 17]
Verse 1.33.170 < [Chapter 33]
Verse 5.55.45 < [Chapter 55]
Verse 6.2.16 < [Chapter 2]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.42.38 < [Chapter 42]
Verse 1.54.36 < [Chapter 54]
Verse 1.92.18 < [Chapter 92]
Verse 1.112.14 < [Chapter 112]
Verse 1.126.80 < [Chapter 126]
Verse 1.133.115 < [Chapter 133]
Verse 1.133.116 < [Chapter 133]
Verse 1.170.115 < [Chapter 170]
Verse 1.170.122 < [Chapter 170]
Verse 1.251.1 < [Chapter 251]
Verse 1.287.77 < [Chapter 287]
Verse 1.407.102 < [Chapter 407]
Verse 1.408.5 < [Chapter 408]
Verse 1.418.58 < [Chapter 418]
Verse 1.472.110 < [Chapter 472]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 3.145 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 3.196 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 22.14 < [Chapter 22 - Gandhamādana-avadāna]
Verse 22.39 < [Chapter 22 - Gandhamādana-avadāna]
Verse 32.163 < [Chapter 32 - Virūpa-avadāna]
Verse 35.86 < [Chapter 35 - śobhita-avadāna]
Verse 17.11 < [Chapter 17]
Verse 19.14 < [Chapter 19]
Verse 5.14 < [Chapter 5]
Verse 107.16 < [Chapter 107]
Verse 102.18 < [Chapter 102]
Verse 90.17 < [Chapter 90]
Verse 1.4.16.14 < [Chapter 16]
Verse 2.1.38.32 < [Chapter 38]
Verse 2.9.13.15 < [Chapter 13]
Verse 4.1.49.19 < [Chapter 49]
Verse 4.1.50.110 < [Chapter 50]
Verse 4.2.1.21 < [Chapter 1]
Verse 4.2.10.65 < [Chapter 10]
Verse 4.2.48.31 < [Chapter 48]
Verse 4.2.49.56 < [Chapter 49]
Verse 6.1.9.42 < [Chapter 9]
Verse 13.36 < [Chapter 13]
Verse 27.1 < [Chapter 27]
Verse 78.20 < [Chapter 78]
Verse 113.80 < [Chapter 113]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.1255 < [Chapter 41]
Verse 42A.529 [50:1] < [Chapter 42A]
Verse 1.72.5 < [Chapter 72]
Verse 1.92.12 < [Chapter 92]
Verse 3.78.12 < [Chapter 78]
Verse 3.188.70 < [Chapter 188]
Verse 5.71.16 < [Chapter 71]
Verse 9.49.55 < [Chapter 49]
Verse 9.63.26 < [Chapter 63]
Verse 12.273.29 < [Chapter 273]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 37.164 < [Chapter 37 - triyugadharma prapañcaḥ]
Verse 12.3 < [Chapter 12 - agastyacārādhyāyaḥ [agastyacāra-adhyāya]]
Verse 2.7.36 < [Chapter 7]
Verse 3.21.28 < [Chapter 21]
Verse 3.22.19 < [Chapter 22]
Verse 5.10.7 < [Chapter 10]
Verse 9.24.6 < [Chapter 24]
Verse 3.2.11.26 < [Chapter 11]
Verse 3.3.12.106 < [Chapter 12]
Verse 3.3.21.46 < [Chapter 21]
Verse 3.4.14.80 < [Chapter 14]
Verse 3.4.14.82 < [Chapter 14]
Verse 3.4.24.49 < [Chapter 24]
Verse 4.12.5 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)