Analysis of “bhajanādyabhyāsataḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhajanādyabhyāsataḥ”—

  • bhajanād -
  • bhajana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    bhajana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yabhyā -
  • yabh -> yabhya (absolutive)
    [absolutive from √yabh]
    yabhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yabh -> yabhya (participle, masculine)
    [vocative single from √yabh class 1 verb]
    yabh -> yabhya (participle, neuter)
    [vocative single from √yabh class 1 verb]
    yabh -> yabhyā (participle, feminine)
    [nominative single from √yabh class 1 verb]
  • asataḥ -
  • asat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    asat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Extracted glossary definitions: Bhajana, Yabhya, Asat

Alternative transliteration: bhajanadyabhyasatah, [Devanagari/Hindi] भजनाद्यभ्यासतः, [Bengali] ভজনাদ্যভ্যাসতঃ, [Gujarati] ભજનાદ્યભ્યાસતઃ, [Kannada] ಭಜನಾದ್ಯಭ್ಯಾಸತಃ, [Malayalam] ഭജനാദ്യഭ്യാസതഃ, [Telugu] భజనాద్యభ్యాసతః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: