Analysis of “bhagavatāmajñātamadṛṣṭamaviṃditamavijñātam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhagavatāmajñātamadṛṣṭamaviṃditamavijñātam”—

  • bhagavatām -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bhagavat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    bhagavatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ajñātam -
  • ajñātam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ajñāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ajñāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ajñātā (noun, feminine)
    [adverb]
    jñā (verb class 3)
    [aorist active second dual]
    jñā (verb class 9)
    [aorist active second dual]
  • adṛṣṭam -
  • adṛṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adṛṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    adṛṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • avindi -
  • vid (verb class 7)
    [imperfect middle first single]
  • tama -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vijñātam -
  • vijñāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vijñāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vijñātā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Bhagavat, Bhagavata, Ajnatam, Ajnata, Adrishta, Tama, Vijnata

Alternative transliteration: bhagavatamajnatamadrishtamavimditamavijnatam, bhagavatamajnatamadrstamavimditamavijnatam, [Devanagari/Hindi] भगवतामज्ञातमदृष्टमविंदितमविज्ञातम्, [Bengali] ভগবতামজ্ঞাতমদৃষ্টমবিংদিতমবিজ্ঞাতম্, [Gujarati] ભગવતામજ્ઞાતમદૃષ્ટમવિંદિતમવિજ્ઞાતમ્, [Kannada] ಭಗವತಾಮಜ್ಞಾತಮದೃಷ್ಟಮವಿಂದಿತಮವಿಜ್ಞಾತಮ್, [Malayalam] ഭഗവതാമജ്ഞാതമദൃഷ്ടമവിംദിതമവിജ്ഞാതമ്, [Telugu] భగవతామజ్ఞాతమదృష్టమవిందితమవిజ్ఞాతమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: