Analysis of “bhagavadrūpamarcā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhagavadrūpamarcā”—

  • bhagavad -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [compound]
    bhagavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • arcā -
  • arc (noun, masculine)
    [instrumental single]
    arcā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Bhagavat, Rupa, Arc, Arca

Alternative transliteration: bhagavadrupamarca, [Devanagari/Hindi] भगवद्रूपमर्चा, [Bengali] ভগবদ্রূপমর্চা, [Gujarati] ભગવદ્રૂપમર્ચા, [Kannada] ಭಗವದ್ರೂಪಮರ್ಚಾ, [Malayalam] ഭഗവദ്രൂപമര്ചാ, [Telugu] భగవద్రూపమర్చా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: