Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhagavaddhyānapūjādividau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhagavaddhyānapūjādividau”—
- bhagavaddh -
-
bhagavat (noun, masculine)[compound]bhagavat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- hyā -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- āna -
-
āna (noun, masculine)[compound], [vocative single]√an (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- pūjā -
-
pūjā (noun, feminine)[nominative single]
- divi -
-
divi (noun, masculine)[compound], [adverb]divī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]div (noun, masculine)[locative single]
- dau -
-
da (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]dā (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Bhagavat, Ana, Puja, Div, Divi
Alternative transliteration: bhagavaddhyanapujadividau, [Devanagari/Hindi] भगवद्ध्यानपूजादिविदौ, [Bengali] ভগবদ্ধ্যানপূজাদিবিদৌ, [Gujarati] ભગવદ્ધ્યાનપૂજાદિવિદૌ, [Kannada] ಭಗವದ್ಧ್ಯಾನಪೂಜಾದಿವಿದೌ, [Malayalam] ഭഗവദ്ധ്യാനപൂജാദിവിദൌ, [Telugu] భగవద్ధ్యానపూజాదివిదౌ
Sanskrit References
“bhagavaddhyānapūjādividau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.20.8 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)