Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhagavadanugrahavaśāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhagavadanugrahavaśāt”—
- bhagavad -
-
bhagavat (noun, masculine)[compound]bhagavat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- anugraha -
-
anugraha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- vaśāt -
-
vaśa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]vaśa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Bhagavat, Anugraha, Vasha
Alternative transliteration: bhagavadanugrahavashat, bhagavadanugrahavasat, [Devanagari/Hindi] भगवदनुग्रहवशात्, [Bengali] ভগবদনুগ্রহবশাত্, [Gujarati] ભગવદનુગ્રહવશાત્, [Kannada] ಭಗವದನುಗ್ರಹವಶಾತ್, [Malayalam] ഭഗവദനുഗ്രഹവശാത്, [Telugu] భగవదనుగ్రహవశాత్
Sanskrit References
“bhagavadanugrahavaśāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)