Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhagas”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhagas”—
- Cannot analyse bhagas
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] भगस्, [Bengali] ভগস্, [Gujarati] ભગસ્, [Kannada] ಭಗಸ್, [Malayalam] ഭഗസ്, [Telugu] భగస్
Sanskrit References
“bhagas” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.29.80 < [Chapter XXIX]
Verse 6.86.28 < [Chapter LXXXVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.4.81 < [Chapter 4]
Verse 2.6.66 < [Chapter 6]
Verse 8.5.96 < [Chapter 5]
Verse 12.7.234 < [Chapter 7]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 21.132 < [Chapter 21]
Verse 1.16.102 < [Chapter 16]
Verse 1.16.103 < [Chapter 16]
Verse 2.2.37.55 < [Chapter 37]
Verse 2.2.42.7 < [Chapter 42]
Verse 2.4.17.57 < [Chapter 17]
Verse 2.5.49.1 < [Chapter 49]
Verse 7.29.2 < [Chapter 29]
Verse 7.29.45 < [Chapter 29]
Verse 9.36.22 < [Chapter 36]
Verse 7.1.21.19 < [Chapter 21]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 38.10 < [Chapter 38: vāstusaṃsthānamātṛkā]
Verse 57b.279 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 1.6.36 < [Chapter 6]
Verse 1.18.17 < [Chapter 18]
Verse 1.33.156 < [Chapter 33]
Verse 1.40.140100 < [Chapter 40]
Verse 1.44.7 < [Chapter 44]
Verse 5.1.40 < [Chapter 1]
Verse 6.5.55 < [Chapter 5]
Verse 6.223.40 < [Chapter 223]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 8.247 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.116.71 < [Chapter 116]
Verse 1.177.62 < [Chapter 177]
Verse 1.336.70 < [Chapter 336]
Verse 1.504.2 < [Chapter 504]
Verse 1.538.51 < [Chapter 538]
Verse 1.544.45 < [Chapter 544]
Verse 38.434 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 26.19 < [Chapter 26]
Verse 11.18 < [Chapter 11]
Verse 1.2.27.66 < [Chapter 27]
Verse 1.2.38.22 < [Chapter 38]
Verse 1.2.46.98 < [Chapter 46]
Verse 4.1.37.42 < [Chapter 37]
Verse 4.2.37.58 < [Chapter 37]
Verse 5.1.38.16 < [Chapter 38]
Verse 5.2.64.22 < [Chapter 64]
Verse 5.2.82.38 < [Chapter 82]
Verse 5.3.14.22 < [Chapter 14]
Verse 5.3.42.12 < [Chapter 42]
Verse 5.3.138.7 < [Chapter 138]
Verse 5.3.191.7 < [Chapter 191]
Verse 6.1.32.36 < [Chapter 32]
Verse 6.1.146.5 < [Chapter 146]
Verse 7.1.21.19 < [Chapter 21]
Verse 6.30.86 < [Chapter 30]
Verse 8.35 [commentary, 158:5] < [Chapter 8]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.552 < [Chapter 41]
Verse 42B.22 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1203 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1236 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1242 [71:1] < [Chapter 42B]
Verse 42B.2699 < [Chapter 42B]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 17.144 < [Chapter 17]
Verse 1.114.55 < [Chapter 114]
Verse 3.3.18 < [Chapter 3]
Verse 3.118.12 < [Chapter 118]
Verse 10.18.16 < [Chapter 18]
Verse 10.18.22 < [Chapter 18]
Verse 13.17.73 < [Chapter 17]
Verse 13.34.25 < [Chapter 34]
Verse 13.64.7 < [Chapter 64]
Verse 13.145.17 < [Chapter 145]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 2.6.2.13 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 2]
Verse 6.3.1.19 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 30.30 < [Chapter 30]
Verse 22.37 < [Chapter 22]
Verse 74.1 < [Chapter 74 - saubhāgyakaraṇādhyāyaḥ [saubhāgyakaraṇa-adhyāya]]
Verse 2.6.3 < [Chapter 6]
Verse 4.5.20 < [Chapter 5]
Verse 5.17.17 < [Chapter 17]
Verse 6.2.32 < [Chapter 2]
Verse 6.18.2 < [Chapter 18]
Verse 10.81.33 < [Chapter 81]
Verse 1.78.57 < [Chapter 78]
Verse 1.100.13 < [Chapter 100]
Verse 1.160.36 < [Chapter 160]
Verse 1.164.59 < [Chapter 164]
Verse 1.164.66 < [Chapter 164]
Verse 1.166.7 < [Chapter 166]
Verse 3.4.20.83 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)