Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhaṭṭārakahariścandrādibhirbahavaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhaṭṭārakahariścandrādibhirbahavaḥ”—
- bhaṭṭāraka -
-
bhaṭṭāraka (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhaṭṭāraka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- hariścandrād -
-
hariścandra (noun, masculine)[adverb], [ablative single]hariścandra (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ibhir -
-
i (noun, masculine)[instrumental plural]
- bahavaḥ -
-
bahu (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]bahava (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Bhattaraka, Harishcandra, Bahu, Bahava
Alternative transliteration: bhattarakaharishcandradibhirbahavah, bhattarakahariscandradibhirbahavah, [Devanagari/Hindi] भट्टारकहरिश्चन्द्रादिभिर्बहवः, [Bengali] ভট্টারকহরিশ্চন্দ্রাদিভির্বহবঃ, [Gujarati] ભટ્ટારકહરિશ્ચન્દ્રાદિભિર્બહવઃ, [Kannada] ಭಟ್ಟಾರಕಹರಿಶ್ಚನ್ದ್ರಾದಿಭಿರ್ಬಹವಃ, [Malayalam] ഭട്ടാരകഹരിശ്ചന്ദ്രാദിഭിര്ബഹവഃ, [Telugu] భట్టారకహరిశ్చన్ద్రాదిభిర్బహవః
Sanskrit References
“bhaṭṭārakahariścandrādibhirbahavaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 36 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)