Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhūtānāmanta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūtānāmanta”—
- bhūtānām -
-
bhūta (noun, masculine)[genitive plural]bhūta (noun, neuter)[genitive plural]bhūtā (noun, feminine)[genitive plural]
- anta -
-
anta (noun, masculine)[compound], [vocative single]anta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ant (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Bhuta, Anta
Alternative transliteration: bhutanamanta, [Devanagari/Hindi] भूतानामन्त, [Bengali] ভূতানামন্ত, [Gujarati] ભૂતાનામન્ત, [Kannada] ಭೂತಾನಾಮನ್ತ, [Malayalam] ഭൂതാനാമന്ത, [Telugu] భూతానామన్త
Sanskrit References
“bhūtānāmanta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.34.39 < [Chapter XXXIV]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.93.28 < [Chapter 93]
Verse 3.39.72 < [Chapter 39]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.2.55.102 < [Chapter 55]
Verse 6.1.90.50 < [Chapter 90]
Verse 5.34.38 < [Chapter 34]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.3650 < [Chapter 31]
Verse 1.5.23 < [Chapter 5]
Verse 3.75.9 < [Chapter 75]
Verse 5.96.9 < [Chapter 96]
Verse 6.32.20 < [Chapter 32]
Verse 12.15.56 < [Chapter 15]
Verse 12.335.35 < [Chapter 335]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 10.123 < [Chapter 10]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 255.39 < [Chapter 255]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)