Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhūriśṛṃgāsavitārau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūriśṛṃgāsavitārau”—
- bhūriśṛṅgā -
-
bhūriśṛṅga (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhūriśṛṅga (noun, neuter)[compound], [vocative single]bhūriśṛṅgā (noun, feminine)[nominative single]
- āsavitārau -
-
āsavitṛ (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Bhurishringa, Asavitri
Alternative transliteration: bhurishrimgasavitarau, bhurisrmgasavitarau, [Devanagari/Hindi] भूरिशृंगासवितारौ, [Bengali] ভূরিশৃংগাসবিতারৌ, [Gujarati] ભૂરિશૃંગાસવિતારૌ, [Kannada] ಭೂರಿಶೃಂಗಾಸವಿತಾರೌ, [Malayalam] ഭൂരിശൃംഗാസവിതാരൌ, [Telugu] భూరిశృంగాసవితారౌ
Sanskrit References
“bhūriśṛṃgāsavitārau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.310.91 < [Chapter 310]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)