Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhūpālaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūpālaṃ”—
- bhūpālam -
-
bhūpāla (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Bhupala
Alternative transliteration: bhupalam, [Devanagari/Hindi] भूपालं, [Bengali] ভূপালং, [Gujarati] ભૂપાલં, [Kannada] ಭೂಪಾಲಂ, [Malayalam] ഭൂപാലം, [Telugu] భూపాలం
Sanskrit References
“bhūpālaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.17.40 < [Chapter XVII]
Verse 6.70.8 < [Chapter LXX]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.159 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Verse 2.77.28 < [Chapter 77]
Verse 2.79.30 < [Chapter 79]
Verse 5.39.47 < [Chapter 39]
Verse 6.180.91 < [Chapter 180]
Verse 6.191.18 < [Chapter 191]
Verse 7.10.54 < [Chapter 10]
Verse 7.10.67 < [Chapter 10]
Verse 7.21.78 < [Chapter 21]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.2.7.38 < [Chapter 7]
Verse 5.2.83.69 < [Chapter 83]
Verse 6.1.53.69 < [Chapter 53]
Verse 6.1.97.2 < [Chapter 97]
Verse 6.1.125.71 < [Chapter 125]
Verse 6.1.167.59 < [Chapter 167]
Verse 7.3.29.7 < [Chapter 29]
Verse 3.17.42 < [Chapter 17]
Verse 6.74.8 < [Chapter 74]
Verse 4.20.33 < [Chapter 20]
Verse 18.55 < [Chapter 18]
Verse 1.116.26 < [Chapter 116]
Verse 3.2.13.38 < [Chapter 13]
Verse 3.2.29.22 < [Chapter 29]
Verse 3.3.16.46 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)