Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhūmīye”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūmīye”—
- bhūmī -
-
bhūmi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]bhūmi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]bhūmī (noun, masculine)[compound], [adverb], [vocative single]bhūmī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]bhūmī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- iye -
-
ī (noun, feminine)[dative single]ī (noun, masculine)[dative single]√i (verb class 2)[present middle first single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
Extracted glossary definitions: Bhumi
Alternative transliteration: bhumiye, [Devanagari/Hindi] भूमीये, [Bengali] ভূমীযে, [Gujarati] ભૂમીયે, [Kannada] ಭೂಮೀಯೇ, [Malayalam] ഭൂമീയേ, [Telugu] భూమీయే
Sanskrit References
“bhūmīye” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 64.292 < [Chapter 64]
Verse 90.20 < [Chapter 90]
Verse 94.11 < [Chapter 94]
Verse 94.14 < [Chapter 94]
Verse 94.16 < [Chapter 94]
Verse 94.21 < [Chapter 94]
Verse 94.23 < [Chapter 94]
Verse 94.28 < [Chapter 94]
Verse 94.31 < [Chapter 94]
Verse 94.36 < [Chapter 94]
Verse 94.37 < [Chapter 94]
Verse 94.41 < [Chapter 94]
Verse 94.43 < [Chapter 94]
Verse 94.46 < [Chapter 94]
Verse 94.48 < [Chapter 94]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)