Analysis of “bhītānāmabhayasukhakaraḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhītānāmabhayasukhakaraḥ”—

  • bhītānām -
  • bhīta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bhīta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    bhītā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • abhaya -
  • abhaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sukhakaraḥ -
  • sukhakara (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Bhita, Abhaya, Sukhakara

Alternative transliteration: bhitanamabhayasukhakarah, [Devanagari/Hindi] भीतानामभयसुखकरः, [Bengali] ভীতানামভযসুখকরঃ, [Gujarati] ભીતાનામભયસુખકરઃ, [Kannada] ಭೀತಾನಾಮಭಯಸುಖಕರಃ, [Malayalam] ഭീതാനാമഭയസുഖകരഃ, [Telugu] భీతానామభయసుఖకరః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: