Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhīṣmadroṇau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhīṣmadroṇau”—
- bhīṣma -
-
bhīṣma (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhīṣma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- droṇau -
-
droṇa (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]droṇi (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Bhishma, Drona, Droni
Alternative transliteration: bhishmadronau, bhismadronau, [Devanagari/Hindi] भीष्मद्रोणौ, [Bengali] ভীষ্মদ্রোণৌ, [Gujarati] ભીષ્મદ્રોણૌ, [Kannada] ಭೀಷ್ಮದ್ರೋಣೌ, [Malayalam] ഭീഷ്മദ്രോണൌ, [Telugu] భీష్మద్రోణౌ
Sanskrit References
“bhīṣmadroṇau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.32.5 < [Chapter 32]
Verse 2.63.23 < [Chapter 63]
Verse 2.69.21 < [Chapter 69]
Verse 3.14.3 < [Chapter 14]
Verse 5.4.2 < [Chapter 4]
Verse 5.48.47 < [Chapter 48]
Verse 5.92.38 < [Chapter 92]
Verse 5.124.1 < [Chapter 124]
Verse 5.136.1 < [Chapter 136]
Verse 5.141.40 < [Chapter 141]
Verse 6.21.8 < [Chapter 21]
Verse 6.54.20 < [Chapter 54]
Verse 6.54.26 < [Chapter 54]
Verse 6.61.12 < [Chapter 61]
Verse 6.65.26 < [Chapter 65]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)