Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhāvati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhāvati”—
- bhāvati -
-
bhāvati (noun, masculine)[compound], [adverb]bhāvati (noun, feminine)[compound], [adverb]bhāvati (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]bhāvatī (noun, masculine)[adverb]bhāvatī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]bhāvatī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]bhāvat (noun, masculine)[locative single]bhāvat (noun, neuter)[locative single]
Extracted glossary definitions: Bhavat, Bhavati
Alternative transliteration: bhavati, [Devanagari/Hindi] भावति, [Bengali] ভাবতি, [Gujarati] ભાવતિ, [Kannada] ಭಾವತಿ, [Malayalam] ഭാവതി, [Telugu] భావతి
Sanskrit References
“bhāvati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.12.18 < [Chapter XII]
Verse 1.28.41 < [Chapter XXVIII]
Verse 3.5.15 < [Chapter V]
Verse 3.93.21 < [Chapter XCIII]
Verse 4.22.19 < [Chapter XXII]
Verse 4.43.40 < [Chapter XLIII]
Verse 5.29.32 < [Chapter XXIX]
Verse 5.35.54 < [Chapter XXXV]
Verse 5.64.27 < [Chapter LXIV]
Verse 6.17.5 < [Chapter XVII]
Verse 6.127.32 < [Chapter CXXVII]
Verse 7.22.7 < [Chapter XXII]
Verse 7.2.5.20 < [Chapter 5]
Verse 6.6.40 < [Chapter 6]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.202.153 < [Chapter 202]
Verse 1.586.32 < [Chapter 586]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 66 - Experiences of suernatural powers
Chapter 200 - Daśabalakāśyapa teaches to Devadatta the way to obtain magical power
Verse 2.2.20.55 < [Chapter 20]
Verse 3.1.49.87 < [Chapter 49]
Verse 1.11.18 < [Chapter 11]
Verse 1.27.43 < [Chapter 27]
Verse 3.5.15 < [Chapter 5]
Verse 3.93.8 < [Chapter 93]
Verse 4.4.19 < [Chapter 4]
Verse 4.25.42 < [Chapter 25]
Verse 5.29.31 < [Chapter 29]
Verse 5.35.54 < [Chapter 35]
Verse 5.64.27 < [Chapter 64]
Verse 6.17.5 < [Chapter 17]
Verse 6.179.7 < [Chapter 179]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29F.134 < [Chapter 29F]
Verse 29F.324 < [Chapter 29F]
Verse 3.80.3 < [Chapter 80]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)