Analysis of “bhāryārthe”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhāryārthe”—

  • bhāryā -
  • bhāri (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhārin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    bhārin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhārya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhṛ -> bhārya (participle, masculine)
    [compound from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (participle, neuter)
    [compound from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (absolutive)
    [absolutive from √bhṛ]
    bhāryā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhṛ -> bhārya (participle, masculine)
    [vocative single from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (participle, neuter)
    [vocative single from √bhṛ]
    bhṛ -> bhāryā (participle, feminine)
    [nominative single from √bhṛ]
  • ārthe -
  • ārtha (noun, masculine)
    [locative single]
    ārtha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arth (verb class 1)
    [imperfect middle first single]

Extracted glossary definitions: Bhari, Bharin, Bharya, Artha

Alternative transliteration: bharyarthe, [Devanagari/Hindi] भार्यार्थे, [Bengali] ভার্যার্থে, [Gujarati] ભાર્યાર્થે, [Kannada] ಭಾರ್ಯಾರ್ಥೇ, [Malayalam] ഭാര്യാര്ഥേ, [Telugu] భార్యార్థే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: