Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhānau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhānau”—
- bhānau -
-
bhānu (noun, feminine)[locative single]bhānu (noun, masculine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Bhanu
Alternative transliteration: bhanau, [Devanagari/Hindi] भानौ, [Bengali] ভানৌ, [Gujarati] ભાનૌ, [Kannada] ಭಾನೌ, [Malayalam] ഭാനൌ, [Telugu] భానౌ
Sanskrit References
“bhānau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.55.73 < [Chapter LV]
Verse 4.1.31 < [Chapter I]
Verse 4.4.13 < [Chapter IV]
Verse 4.56.23 < [Chapter LVI]
Verse 4.56.29 < [Chapter LVI]
Verse 6.120.16 < [Chapter CXX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.7.108 < [Chapter 7]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 8.62 < [Chapter 8]
Verse 19.41 < [Chapter 19]
Verse 2.1.18.7 < [Chapter 18]
Verse 2.2.18.20 < [Chapter 18]
Verse 7.13.45 < [Chapter 13]
Verse 8.5.36 < [Chapter 5]
Verse 7.1.24.13 < [Chapter 24]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 49.150 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 5.86.36 < [Chapter 86]
Verse 5.95.10 < [Chapter 95]
Verse 6.233.4 < [Chapter 233]
Verse 6.253.143 < [Chapter 253]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.155.110 < [Chapter 155]
Verse 1.172.79 < [Chapter 172]
Verse 1.362.94 < [Chapter 362]
Verse 2.15.49 < [Chapter 15]
Verse 2.1.1.71 < [Chapter 1]
Verse 2.1.27.14 < [Chapter 27]
Verse 2.1.39.43 < [Chapter 39]
Verse 2.2.11.5 < [Chapter 11]
Verse 2.7.4.34 < [Chapter 4]
Verse 2.7.7.41 < [Chapter 7]
Verse 4.1.10.29 < [Chapter 10]
Verse 4.1.13.97 < [Chapter 13]
Verse 4.2.10.73 < [Chapter 10]
Verse 4.2.26.51 < [Chapter 26]
Verse 5.2.45.45 < [Chapter 45]
Verse 6.1.45.17 < [Chapter 45]
Verse 6.1.215.39 < [Chapter 215]
Verse 7.1.17.136 < [Chapter 17]
Verse 3.55.73 < [Chapter 55]
Verse 3.123.28 < [Chapter 123]
Verse 3.126.14 < [Chapter 126]
Verse 4.38.23 < [Chapter 38]
Verse 4.38.29 < [Chapter 38]
Verse 6.127.21 < [Chapter 127]
Verse 10.15 < [Chapter 10]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.185 < [Chapter 18]
Verse 3.30 < [Chapter 3 - ādityacārādhyāyaḥ [ādityacāra-adhyāya]]
Verse 57.1 < [Chapter 57 - pratimālakṣaṇādhyāyaḥ [pratimālakṣaṇa-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 8.132 < [Chapter 8]
Verse 121.56 < [Chapter 121]
Verse 121.62 < [Chapter 121]
Verse 1.1.70 < [Chapter 1]
Verse 1.63.24 < [Chapter 63]
Verse 1.104.4 < [Chapter 104]
Verse 1.116.14 < [Chapter 116]
Verse 1.120.25 < [Chapter 120]
Verse 1.120.26 < [Chapter 120]
Verse 1.120.41 < [Chapter 120]
Verse 1.142.1 < [Chapter 142]
Verse 1.173.20 < [Chapter 173]
Verse 1.174.5 < [Chapter 174]
Verse 2.2.6.51 < [Chapter 6]
Verse 3.3.6.58 < [Chapter 6]
Verse 3.3.16.2 < [Chapter 16]
Verse 3.4.10.77 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)