Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhāgasthāne'pyarcanamāha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhāgasthāne'pyarcanamāha”—
- bhāgas -
-
bhāga (noun, masculine)[nominative single]
- thān -
-
tha (noun, masculine)[accusative plural]
- e' -
-
a (noun, masculine)[locative single]ā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]i (noun, masculine)[vocative single]e (noun, masculine)[vocative single]
- apyar -
-
apya (noun, masculine)[compound], [vocative single]apyā (noun, feminine)[nominative single]apyā (Preverb)[Preverb]
- ṛca -
-
ṛca (noun, masculine)[compound], [vocative single]√ṛc (verb class 6)[imperative active second single]
- namā -
-
nama (noun, masculine)[compound], [vocative single]√nam (verb class 1)[imperative active second single]
- aha -
-
aha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Bhaga, Tha, Apya, Rica, Nama, Aha
Alternative transliteration: bhagasthane'pyarcanamaha, [Devanagari/Hindi] भागस्थानेऽप्यर्चनमाह, [Bengali] ভাগস্থানেঽপ্যর্চনমাহ, [Gujarati] ભાગસ્થાનેઽપ્યર્ચનમાહ, [Kannada] ಭಾಗಸ್ಥಾನೇಽಪ್ಯರ್ಚನಮಾಹ, [Malayalam] ഭാഗസ്ഥാനേഽപ്യര്ചനമാഹ, [Telugu] భాగస్థానేఽప్యర్చనమాహ
Sanskrit References
“bhāgasthāne'pyarcanamāha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)