Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhāgaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhāgaiḥ”—
- bhāgaiḥ -
-
bhāga (noun, masculine)[instrumental plural]bhāga (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Bhaga
Alternative transliteration: bhagaih, [Devanagari/Hindi] भागैः, [Bengali] ভাগৈঃ, [Gujarati] ભાગૈઃ, [Kannada] ಭಾಗೈಃ, [Malayalam] ഭാഗൈഃ, [Telugu] భాగైః
Sanskrit References
“bhāgaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.41.5 < [Chapter XLI]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 13 < [Chapter 20: śvitrakṛmicikitsita-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 2: virecanakalpa-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 5: bhūtapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 52.5 < [Chapter 52: prāsādajāti]
Verse 54.100 < [Chapter 54: prāsādadvāramānādi]
Verse 55.27 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 55.91 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 56.49 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.67 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.73 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.175 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.184 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.202 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 57a.17 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.24 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.88 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.135 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.193 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 1.17.88 < [Chapter 17]
Verse 2.29.85 < [Chapter 29]
Verse 5.7.23 < [Chapter 7]
Verse 6.255.45 < [Chapter 255]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.61.20 < [Chapter 61]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.1.19.25 < [Chapter 19]
Verse 3.1.10.27 < [Chapter 10]
Verse 5.2.81.52 < [Chapter 81]
Verse 5.3.28.108 < [Chapter 28]
Verse 5.3.167.7 < [Chapter 167]
Verse 6.1.228.29 < [Chapter 228]
Verse 6.1.231.5 < [Chapter 231]
Verse 7.1.107.11 < [Chapter 107]
Verse 4.1.26 < [Chapter 1]
Verse 4.31.34 < [Chapter 31]
Verse 6.44 < [Chapter 6]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.1242 < [Chapter 41]
Verse 4.76 < [Chapter 4]
Verse 12.56 < [Chapter 12]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 4.8 < [Book 4]
Verse 1.58.46 < [Chapter 58]
Verse 2.53.20 < [Chapter 53]
Verse 3.61.59 < [Chapter 61]
Verse 13.10.8 < [Chapter 10]
Verse 20.120 < [Chapter 20]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 16.4 < [Chapter 16]
Verse 12.14 < [Chapter 12 - agastyacārādhyāyaḥ [agastyacāra-adhyāya]]
Verse 76.12 < [Chapter 76 - gandhayuktyadhyāyaḥ [gandhayukti-adhyāyaḥ]]
Verse 76.33 < [Chapter 76 - gandhayuktyadhyāyaḥ [gandhayukti-adhyāyaḥ]]
Verse 5.38 < [Chapter 5]
Verse 123.8 < [Chapter 123]
Verse 285.65 < [Chapter 285]
Verse 1.132.6 < [Chapter 132]
Verse 4.21.6 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)