Analysis of “bhāṣyamāṇamavahitaśrotaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhāṣyamāṇamavahitaśrotaḥ”—

  • bhāṣyam -
  • bhāṣya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhāṣī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • āṇam -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • avahita -
  • avahita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avahita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śrotaḥ -
  • śrotas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śrotṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    śrota (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Bhashya, Bhashi, Avahita, Shrotri, Shrotas, Shrota

Alternative transliteration: bhashyamanamavahitashrotah, bhasyamanamavahitasrotah, [Devanagari/Hindi] भाष्यमाणमवहितश्रोतः, [Bengali] ভাষ্যমাণমবহিতশ্রোতঃ, [Gujarati] ભાષ્યમાણમવહિતશ્રોતઃ, [Kannada] ಭಾಷ್ಯಮಾಣಮವಹಿತಶ್ರೋತಃ, [Malayalam] ഭാഷ്യമാണമവഹിതശ്രോതഃ, [Telugu] భాష్యమాణమవహితశ్రోతః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: