Analysis of “baurṇamāsyāmastamite”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “baurṇamāsyāmastamite”—

  • bau -
  • ba (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • aurṇam -
  • aurṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aurṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āsyāma -
  • as (verb class 4)
    [imperfect active first plural]
  • stamite -
  • stam -> stamita (participle, masculine)
    [locative single from √stam class 10 verb]
    stam -> stamita (participle, neuter)
    [nominative dual from √stam class 10 verb], [vocative dual from √stam class 10 verb], [accusative dual from √stam class 10 verb], [locative single from √stam class 10 verb]
    stam -> stamitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √stam class 10 verb], [vocative single from √stam class 10 verb], [vocative dual from √stam class 10 verb], [accusative dual from √stam class 10 verb]

Extracted glossary definitions: Aurna, Stamita

Alternative transliteration: baurnamasyamastamite, [Devanagari/Hindi] बौर्णमास्यामस्तमिते, [Bengali] বৌর্ণমাস্যামস্তমিতে, [Gujarati] બૌર્ણમાસ્યામસ્તમિતે, [Kannada] ಬೌರ್ಣಮಾಸ್ಯಾಮಸ್ತಮಿತೇ, [Malayalam] ബൌര്ണമാസ്യാമസ്തമിതേ, [Telugu] బౌర్ణమాస్యామస్తమితే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: