Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bauddha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bauddha”—
- bauddha -
-
bauddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]bauddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Bauddha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] बौद्ध, [Bengali] বৌদ্ধ, [Gujarati] બૌદ્ધ, [Kannada] ಬೌದ್ಧ, [Malayalam] ബൌദ്ധ, [Telugu] బౌద్ధ
Sanskrit References
“bauddha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.70.13 < [Chapter LXX]
Verse 3.96.50 < [Chapter XCVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.5.366 < [Chapter 5]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 2.47 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 6.2 < [Chapter 6 - Announcement of Future Destiny]
Verse 15.2 < [Chapter 15 - Duration of Life of the Tathagata]
Verse 2.55 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 3.98 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 4.44 < [Chapter 4 - Disposition]
Verse 8.8 < [Chapter 8 - Announcement of the Future Destiny of the Five Hundred Monks]
Verse 6.31 < [Chapter 6 - Announcement of Future Destiny]
Verse 2.99 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 7.84 < [Chapter 7 - Ancient Devotion]
Verse 7.2.11.42 < [Chapter 11]
Verse 7.2.35.10 < [Chapter 35]
Verse 6.236.6 < [Chapter 236]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.119.77 < [Chapter 119]
Verse 1.275.12 < [Chapter 275]
Verse 2.4.77 < [Chapter 4]
Verse 3.166.52 < [Chapter 166]
Verse 3.170.19 < [Chapter 170]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 15.34 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 19.6 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 24.1 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Verse 26.73 < [Chapter 26 - Tairthika-avadāna]
Verse 26.86 < [Chapter 26 - Tairthika-avadāna]
Verse 37.158 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 37.163 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 38.1000 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 3.70.13 < [Chapter 70]
Verse 3.96.50 < [Chapter 96]
Verse 10.139 < [Chapter 10]
Verse 11.26 < [Chapter 11]
Verse 11.180 < [Chapter 11]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 3.1.6.37 < [Chapter 6]
Verse 3.1.6.43 < [Chapter 6]
Verse 3.1.7.2 < [Chapter 7]
Verse 3.2.32.9 < [Chapter 32]
Verse 3.3.29.17 < [Chapter 29]
Verse 3.3.29.19 < [Chapter 29]
Verse 3.3.29.43 < [Chapter 29]
Verse 3.3.29.45 < [Chapter 29]
Verse 3.3.29.46 < [Chapter 29]
Verse 3.3.29.47 < [Chapter 29]
Verse 3.3.29.48 < [Chapter 29]
Verse 3.3.29.50 < [Chapter 29]
Verse 3.3.29.51 < [Chapter 29]
Verse 3.4.1.17 < [Chapter 1]
Verse 3.4.20.46 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)