Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bastipuṭakākāraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bastipuṭakākāraṃ”—
- basti -
-
basti (noun, masculine)[compound], [adverb]basti (noun, feminine)[compound], [adverb]basti (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- puṭakā -
-
puṭaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]puṭaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- akāram -
-
akāra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Basti, Putaka, Akara
Alternative transliteration: bastiputakakaram, [Devanagari/Hindi] बस्तिपुटकाकारं, [Bengali] বস্তিপুটকাকারং, [Gujarati] બસ્તિપુટકાકારં, [Kannada] ಬಸ್ತಿಪುಟಕಾಕಾರಂ, [Malayalam] ബസ്തിപുടകാകാരം, [Telugu] బస్తిపుటకాకారం
Sanskrit References
“bastipuṭakākāraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 25: yantravidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)