Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bastiṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bastiṃ”—
- bastim -
-
basti (noun, masculine)[accusative single]basti (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Basti
Alternative transliteration: bastim, [Devanagari/Hindi] बस्तिं, [Bengali] বস্তিং, [Gujarati] બસ્તિં, [Kannada] ಬಸ್ತಿಂ, [Malayalam] ബസ്തിം, [Telugu] బస్తిం
Sanskrit References
“bastiṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 32 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 54 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 45 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 49 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 54 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 47 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 9: mūtrāṅātanidāna-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)