Analysis of “bandhanarohaṇāvandhyakaraṇasarvakarmamantratantrasādhanopayikeṣu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bandhanarohaṇāvandhyakaraṇasarvakarmamantratantrasādhanopayikeṣu”—

  • Cannot analyse bandhanarohaṇāvandhyakaraṇasarvakarmamantratantrasādhanopayikeṣu

Extracted glossary definitions:

Alternative transliteration: bandhanarohanavandhyakaranasarvakarmamantratantrasadhanopayikeshu, bandhanarohanavandhyakaranasarvakarmamantratantrasadhanopayikesu, [Devanagari/Hindi] बन्धनरोहणावन्ध्यकरणसर्वकर्ममन्त्रतन्त्रसाधनोपयिकेषु, [Bengali] বন্ধনরোহণাবন্ধ্যকরণসর্বকর্মমন্ত্রতন্ত্রসাধনোপযিকেষু, [Gujarati] બન્ધનરોહણાવન્ધ્યકરણસર્વકર્મમન્ત્રતન્ત્રસાધનોપયિકેષુ, [Kannada] ಬನ್ಧನರೋಹಣಾವನ್ಧ್ಯಕರಣಸರ್ವಕರ್ಮಮನ್ತ್ರತನ್ತ್ರಸಾಧನೋಪಯಿಕೇಷು, [Malayalam] ബന്ധനരോഹണാവന്ധ്യകരണസര്വകര്മമന്ത്രതന്ത്രസാധനോപയികേഷു, [Telugu] బన్ధనరోహణావన్ధ్యకరణసర్వకర్మమన్త్రతన్త్రసాధనోపయికేషు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: