Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bandhakaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bandhakaṃ”—
- bandhakam -
-
bandhaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bandhaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Bandhaka
Alternative transliteration: bandhakam, [Devanagari/Hindi] बन्धकं, [Bengali] বন্ধকং, [Gujarati] બન્ધકં, [Kannada] ಬನ್ಧಕಂ, [Malayalam] ബന്ധകം, [Telugu] బన్ధకం
Sanskrit References
“bandhakaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 51.5 [534] < [Chapter 51]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 29.30 < [Chapter 29: śayanāsana-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.141.22 < [Chapter 141]
Verse 1.398.124 < [Chapter 398]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 10.17 < [Chapter 10]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 5.115 < [Chapter 5]
Verse 1.94.70 < [Chapter 94]
Verse 1.198.20 < [Chapter 198]
Verse 5.5.3 < [Chapter 5]
Verse 5.7.10 < [Chapter 7]
Verse 5.7.24 < [Chapter 7]
Verse 5.87.20 < [Chapter 87]
Verse 5.192.6 < [Chapter 192]
Verse 79.35 < [Chapter 79]
Verse 83.32 < [Chapter 83]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)