Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “balā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “balā”—
- balā -
-
balā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Bala
Alternative transliteration: bala, [Devanagari/Hindi] बला, [Bengali] বলা, [Gujarati] બલા, [Kannada] ಬಲಾ, [Malayalam] ബലാ, [Telugu] బలా
Sanskrit References
“balā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 18 pages. Showing most relevant pages first:
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 4.33 < [Chapter 4: mahadādisarga]
Verse 5.53 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 10.96 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 10.101 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 10.138 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 17.10 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.69 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.86 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.88 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.94 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.130 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.178 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 26.13 < [Chapter 26: āyādinirṇaya]
Verse 31.8 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 43.49 < [Chapter 43: dvārabhaṅgaphala]
Verse 43.50 < [Chapter 43: dvārabhaṅgaphala]
Verse 45.35 < [Chapter 45: aṣṭaṅga-lakṣaṇa]
Verse 50.16 < [Chapter 50: prāsādaśubhāśubha-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)