Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “balavatāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “balavatāṃ”—
- balavatām -
-
balavat (noun, masculine)[genitive plural]balavat (noun, neuter)[genitive plural]balavatā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Balavat, Balavata
Alternative transliteration: balavatam, [Devanagari/Hindi] बलवतां, [Bengali] বলবতাং, [Gujarati] બલવતાં, [Kannada] ಬಲವತಾಂ, [Malayalam] ബലവതാം, [Telugu] బలవతాం
Sanskrit References
“balavatāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.14.65 < [Chapter XIV]
Verse 2.2.33.16 < [Chapter 33]
Verse 7.23.7 < [Chapter 23]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 45 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 3: raktapittakāsanidāna-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 6: dravyakalpa-adhyāya]
Verse 1.62.107 < [Chapter 62]
Verse 1.67.33 < [Chapter 67]
Verse 5.116.122 < [Chapter 116]
Verse 5.116.250 < [Chapter 116]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.416.26 < [Chapter 416]
Verse 2.211.48 < [Chapter 211]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 63.22 < [Chapter 63]
Verse 1.1.17.172 < [Chapter 17]
Verse 1.1.17.174 < [Chapter 17]
Verse 1.1.17.207 < [Chapter 17]
Verse 5.2.35.9 < [Chapter 35]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29.528 < [Chapter 29]
Verse 42B.47 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1866 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1899 < [Chapter 42B]
Verse 42B.2392 [146:2] < [Chapter 42B]
Verse 42B.2392 [146:11] < [Chapter 42B]
Verse 42B.2445 < [Chapter 42B]
Verse 42B.2965 < [Chapter 42B]
Verse 8.94 < [Chapter 8]
Verse 1.119.26 < [Chapter 119]
Verse 1.124.19 < [Chapter 124]
Verse 1.181.30 < [Chapter 181]
Verse 3.297.15 < [Chapter 297]
Verse 6.29.11 < [Chapter 29]
Verse 6.69.9 < [Chapter 69]
Verse 7.84.28 < [Chapter 84]
Verse 12.132.7 < [Chapter 132]
Verse 12.335.56 < [Chapter 335]
Verse 13.14.14 < [Chapter 14]
Verse 14.43.8 < [Chapter 43]
Verse 15.38.23 < [Chapter 38]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.376 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 11.16.32 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)