Analysis of “balabodhyaṅgaratnānyadhigatāni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “balabodhyaṅgaratnānyadhigatāni”—

  • bala -
  • bala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bodhyaṅga -
  • bodhyaṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ratnānya -
  • ratnāni (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ratnāni (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ratnāni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ratna (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • adhigatāni -
  • adhigata (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Bala, Bodhyanga, Ratna, Ratnani, Adhigata

Alternative transliteration: balabodhyangaratnanyadhigatani, [Devanagari/Hindi] बलबोध्यङ्गरत्नान्यधिगतानि, [Bengali] বলবোধ্যঙ্গরত্নান্যধিগতানি, [Gujarati] બલબોધ્યઙ્ગરત્નાન્યધિગતાનિ, [Kannada] ಬಲಬೋಧ್ಯಙ್ಗರತ್ನಾನ್ಯಧಿಗತಾನಿ, [Malayalam] ബലബോധ്യങ്ഗരത്നാന്യധിഗതാനി, [Telugu] బలబోధ్యఙ్గరత్నాన్యధిగతాని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: