Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bahumūlyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bahumūlyaṃ”—
- bahumūlyam -
-
bahumūlya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bahumūlya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]bahumūlyā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Bahumulya
Alternative transliteration: bahumulyam, [Devanagari/Hindi] बहुमूल्यं, [Bengali] বহুমূল্যং, [Gujarati] બહુમૂલ્યં, [Kannada] ಬಹುಮೂಲ್ಯಂ, [Malayalam] ബഹുമൂല്യം, [Telugu] బహుమూల్యం
Sanskrit References
“bahumūlyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.8.164 < [Chapter 8]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.197.6 < [Chapter 197]
Verse 1.354.81 < [Chapter 354]
Verse 3.56.16 < [Chapter 56]
Verse 4.30.42 < [Chapter 30]
Verse 2.2.21.46 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)