Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bahavastatra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bahavastatra”—
- bahavas -
-
bahu (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]bahava (noun, masculine)[nominative single]
- tatra -
-
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Bahu, Bahava, Tatra
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] बहवस्तत्र, [Bengali] বহবস্তত্র, [Gujarati] બહવસ્તત્ર, [Kannada] ಬಹವಸ್ತತ್ರ, [Malayalam] ബഹവസ്തത്ര, [Telugu] బహవస్తత్ర
Sanskrit References
“bahavastatra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.37.2 < [Chapter XXXVII]
Verse 2.2.42.17 < [Chapter 42]
Verse 9.16.5 < [Chapter 16]
Verse 1.45.63 < [Chapter 45]
Verse 5.67.60 < [Chapter 67]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.24.24 < [Chapter 24]
Verse 1.93.7 < [Chapter 93]
Verse 1.93.42 < [Chapter 93]
Verse 1.99.24 < [Chapter 99]
Verse 1.123.75 < [Chapter 123]
Verse 1.163.11 < [Chapter 163]
Verse 1.328.56 < [Chapter 328]
Verse 1.359.23 < [Chapter 359]
Verse 2.107.47 < [Chapter 107]
Verse 2.188.55 < [Chapter 188]
Verse 3.9.61 < [Chapter 9]
Verse 3.50.36 < [Chapter 50]
Verse 3.83.1 < [Chapter 83]
Verse 3.213.52 < [Chapter 213]
Verse 3.217.15 < [Chapter 217]
Verse 1.1.5.25 < [Chapter 5]
Verse 1.1.27.8 < [Chapter 27]
Verse 1.1.28.59 < [Chapter 28]
Verse 1.1.34.19 < [Chapter 34]
Verse 2.2.33.32 < [Chapter 33]
Verse 3.2.39.1 < [Chapter 39]
Verse 5.2.59.38 < [Chapter 59]
Verse 5.3.146.27 < [Chapter 146]
Verse 3.37.2 < [Chapter 37]
Verse 6.84.15 < [Chapter 84]
Verse 109.40 [commentary, 1268:2] < [Chapter 109]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42A.141 < [Chapter 42A]
Verse 1.114.61 < [Chapter 114]
Verse 2.33.4 < [Chapter 33]
Verse 3.12.49 < [Chapter 12]
Verse 3.155.68 < [Chapter 155]
Verse 3.180.2 < [Chapter 180]
Verse 7.140.22 < [Chapter 140]
Verse 8.36.39 < [Chapter 36]
Verse 8.65.11 < [Chapter 65]
Verse 9.53.24 < [Chapter 53]
Verse 13.50.12 < [Chapter 50]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)