Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “babhramuḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “babhramuḥ”—
- babhramuḥ -
-
√bhram (verb class 1)[perfect active third plural]√bhram (verb class 4)[perfect active third plural]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: babhramuh, [Devanagari/Hindi] बभ्रमुः, [Bengali] বভ্রমুঃ, [Gujarati] બભ્રમુઃ, [Kannada] ಬಭ್ರಮುಃ, [Malayalam] ബഭ്രമുഃ, [Telugu] బభ్రముః
Sanskrit References
“babhramuḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.15.66 < [Chapter 15]
Verse 2.89.14 < [Chapter 89]
Verse 2.92.13 < [Chapter 92]
Verse 2.92.16 < [Chapter 92]
Verse 2.92.27 < [Chapter 92]
Verse 6.98.12 < [Chapter 98]
Verse 6.168.24 < [Chapter 168]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.543.48 < [Chapter 543]
Verse 3.51.9 < [Chapter 51]
Verse 95.15 < [Chapter 95]
Verse 2.4.16.12 < [Chapter 16]
Verse 3.1.22.61 < [Chapter 22]
Verse 3.3.8.53 < [Chapter 8]
Verse 7.1.347.34 < [Chapter 347]
Verse 16.28 [commentary, 300:8] < [Chapter 16]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29D.129 < [Chapter 29D]
Verse 1.169.21 < [Chapter 169]
Verse 6.85.28 < [Chapter 85]
Verse 6.95.45 < [Chapter 95]
Verse 7.31.16 < [Chapter 31]
Verse 9.17.33 < [Chapter 17]
Verse 12.139.24 < [Chapter 139]
Verse 12.141.22 < [Chapter 141]
Verse 12.273.4 < [Chapter 273]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)